Google Code-In 2011 // Synopsis

On 17th January, Google Code-In, a contest for pre-university students with the aim of encouraging them to participate in open source development, came to an end. Over 550 students had the chance to complete a wide range of tasks and contribute to eighteen open source projects in total. I’ve been one of them myself, and in this post I would like to share with you my work, experience and thoughts regarding the contest.

The contest lasted over eight weeks. During that period, I had the chance to complete 31 tasks for eight open source projects, gaining 87 points. Here’s a short summary of the tasks I completed for these projects (in alphabetical order):

  • Apertium: Completed four tasks for Apertium. I had to work on lexical selection rules and also created a Greek-to-English bilingual dictionary, which I will be still updating in my free time.
  • GNOME Project: Completed two localization tasks. Worked with Efstathios Iosifidis (mentor) on translating the Pitivi documentation into Greek. The file to be translated was kinda big, so the work was split into several tasks.
  • Haiku: Three tasks. I worked closely with Alex-P. Natsios (mentor) on translating Haiku applications into Greek; all the applications were successfully translated and the next version of Haiku should should include a complete Hellenic translation. Apart from that, I went into the process of building TuxPaint on Haiku with Haikuporter; feedback was given back to the community afterwards.
  • KDE: Translated a set of voice commands into the Greek language for the route guidance mode of Marble and then recorded my own voice to create a voice set for my language. Moreover, I worked on the KDE wiki, improving two KDE Sprint wiki pages and wrote a couple of posts for KDE. Four tasks in total.
  • Limesurvey: Three tasks for Limesurvey. Translated over 1300 strings, improving the localization of Limesurvey into Greek. If you check their translation status page, you will see that it is now about 85% complete. It will be 100% in the near future, as I’m going to finish it during my free time.
  • OpenIntents: Translated all 12 applications into Greek. Took me a while, but I managed to finish the remaining ones during the last days of the contest. These are frequently updated over the time, so I’m intending to maintain my translations even in the future. Another four tasks.
  • openSUSE Project: Six tasks. Translated a couple wiki pages, a couple of .po files, worked on the openSUSE wiki writing pieces of documentation. Furthermore, I recorded and created a few video tutorials (installing VirtualBox, creating a live openSUSE USB etc.), making  them available under a Creative Commons license as usual. It was really nice to see and contribute to a  well-known Linux Distribution during the contest.
  • Sahana Software Foundation: I started translating Sahana Eden into Greek, completing 8 localization files. It was too bad they dropped their localization tasks after a while. What I am going to do is to keep working on the Greek translations during the weekends, thus completing them in the future. Four tasks again.

There are quite a few things that I think that kept me away from completing even more tasks. We all understand that mentors did their best and devoted much of their time to help and advise other students; I deeply appreciate their time and effort. There were some problems however, where it took mentors 48, 72, 96 or even more hours to reply to their students. I mean, it would be great if students could work on two tasks at the same time, thus reducing the chance of “loosing valuable time”; just my personal thought if there is a possibility of running the contest again next year. Apart from that, there were certain cases in which the orgs decided to change the difficulty of their tasks, which significantly affected the  student rankings; for example a student could complete a task for 4 points in the beginning, where another student could  complete exactly the same task (from the same org) for 2 points after some time. In that case, the first student took 4 points, where the second took 2 points (let’s say) for completing exactly the same task. Everything else was fine.

The contest was more than great and I would like to thank all the people who made it possible (including students, mentors, administrators). Many young people were introduced to open source, where other students who were already aware of open source had the chance to work even more closely with the mentors. It was a big success.

As you may have seen, I did not complete any tasks which had to do with programming. Why is that? Simply because I’m not quite experienced with programming, yet. I’ve seen many people hating other who can’t contribute by writing code; that’s not right at all.. “You can’t program in the X or Y language?” The answer is no, I’m not quite skilled yet. And I am pretty confident however that I have proved with my contributions that no programming skills are required in case someone wishes to get involved with open source. Make a step forward, we won’t bite you for sure. 😛

This year I didn’t make it to the top 10 (as I originally planned) for various personal reasons. The experience gained and the chance of collaborating with other people were much greater values of the contest. I’d definitely like to see the contest again next year. For now, I look forward to continue contributing to the above open source projects and I will keep being actively involved with my current ones. But of course, I will need to dedicate much of my time studying for school first. See you around soon! 🙂

Advertisements

2 thoughts on “Google Code-In 2011 // Synopsis

  1. Hello, congratulation !
    I particaped in the competiton two and i passed a great time .
    I didn’t make it to the top 10 (as I originally planned) me too.
    but i’m working from now to do that.

    Greetings!
    kendhia

  2. It was my first time participating in the contest, and i have to admit that it was a wonderful experience.!!

    The worst thing ever is that the trip in google’s headquorters is planned for 1-3 of june, where students in Greece usually have their final examinations ;(

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s